close

W30秋01.jpg  W30秋03.jpg 

心魂詩曆-前言指示(可點連結) Rudolf Steiner—Choby Yu習作編錄
靜默直觀 -心魂詩曆 第30周(例:2019.10.27) 對應詩文為第23周

中文—Choby Yu習作編錄
在我心魂陽光裡繁茂
由思惟結成果實
自性靈覺識的堅信
自性覺受 天翻地覆的轉化
喜樂滿溢吾所有感受
秋之靈的覺醒
這冬日行將喚起
我心魂中的夏天

德版原文—Rudolf Steiner
Es spriessen mir im Seelensonnenlicht
Des Denkens reife Früchte,
In Selbstbewusstseins Sicherheit
Verwandelt alles Fühlen sich.
Empfinden kann ich freudevoll
Des Herbstes Geisterwachen:
Der Winter wird in mir
Den Seelensommer wecken.

W30秋02.jpg

arrow
arrow

    wuyufo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()