close

W22秋季01.jpg  W22秋02.jpg 

心魂詩曆-前言指示(可點連結) Rudolf Steiner—Choby Yu習作編錄
靜默直觀 -心魂詩曆 第22周(例:2019.09.01) 對應詩文為第31周

中文—Choby Yu習作編錄
來自宇宙十方之光
存於內在 日益茁壯
祂願為心魂之光
且然 光耀那靈性深靚
為了果實結籽
使承自於宇宙性靈的人性靈
在時宙運行中完善

德版原文—Rudolf Steiner
Das Licht aus Weltenweiten,
Im Innern lebt es kräftig fort:
Es wird zum Seelenlichte
Und leuchtet in die Geistestiefen,
Um Früchte zu entbinden,
Die Menschenselbst aus Weltenselbst
Im Zeitenlaufe reifen lassen.

W22秋03.jpg

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 wuyufo 的頭像
    wuyufo

    無予行空

    wuyufo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()